繁體與正體
台灣大約從三、四年前開始,刮起一陣「繁體正名」風。正名的原因,似乎是因為「簡體」一詞,中的「簡」有簡潔、簡明之意,相較之下,「繁體」一詞中的的「繁」則有繁複、繁雜之貶意。
Read More 繁體與正體台灣大約從三、四年前開始,刮起一陣「繁體正名」風。正名的原因,似乎是因為「簡體」一詞,中的「簡」有簡潔、簡明之意,相較之下,「繁體」一詞中的的「繁」則有繁複、繁雜之貶意。
Read More 繁體與正體台灣人非常喜歡到處轉載網路上讀到的文章,而且通常沒有經過原作者授權。熱衷轉載的程度,大概是世界第一。我當然明白,人們們往往是讀了網路上某篇文章以後深受感動,想要和朋友分享,才轉載的。我也不是要批評轉的動機,而是想談談轉載別人著作的習慣和表達能力的關係。
Read More 轉載與表達「菜市場名的背後」一文見報後,隔天,八月十二日,中央廣播電台的「早安中國人」節目針對這篇文章對我作了十分鐘的即時電話訪問,從錄取考生的常見名字談性別與人權。在訪談的最後,主持人張順祥先生問我:陳水扁總統今天(十二日)將主持總統府性別主流化諮詢顧問小組第一次會議,你對政府有什麼期許?
Read More 性別主流化每年八月,大學考試分發入學放榜時,網路上就會掀起一陣「菜市場名」熱。人們都有好奇心,都想知道哪幾個名字最常出現。我也是,所以我自己也經常作統計。但我也想提醒,名字的頻率分佈,不是只有娛樂價值,它其實可以告訴我們很多事。
Read More 菜市場名的背後九十四年大學指定科目考試分發入學今天放榜了,共錄取 88,991 人。我比照之前在「常見中文名字」網站(英文網站)上統計八十三到九十三年大考榜單的作法,使用很簡單的規則把每一個全名分成「姓氏」和「名字」兩部分,然後分別統計出現次數。(感謝九十四年度聯合分發委員會提供榜單電子檔。)
Read More 九十四年大學考試分發入學榜單常見姓名閱讀,對於熟練的讀者來說,似乎是輕而易舉的事。不論是何種語文的使用者,熟練的讀者每分鐘平均可以讀三百個詞。然而,閱讀其實是人類所發明的最複雜的認知活動,閱讀理解的過程涉及了各個訊息處理階層的認知歷程及不同認知歷程間的交互作用,包括知覺、注意力、學習、記憶、語言、概念、推理、問題解決、判斷與決策等。閱讀,就像許多認知能力一樣,一般人直觀上不覺得困難,不表示它真的是一個不困難的作業,更不表示為了完成該作業所必須涉及的認知歷程是簡單的。
Read More 閱讀與認知英國警方 22 日在地鐵站擊斃一名疑似恐怖分子的男子,但 18 小時之後卻發現這名男子其實和倫敦爆炸案調查無關。24 日的聯合新聞網,有一則關於這則新聞的後續報導,標題是「誤殺無辜,開槍警察可能起訴」。
Read More 新聞報導的用詞準確性「天龍八部」及「臥虎藏龍」兩部武俠小說的部分章節,最近成為中國大陸高二學生語文課的選讀教材。蔡明亮導演的電影「天邊一朵雲」在柏林影展得獎,回到國內,國人關注的卻只有「口交鏡頭是不是真槍實彈」。這兩則新聞,在本質上其實是有關聯的。
Read More 為什麼看不懂?新竹師院台語所董忠司教授廿一日在一場關於拼音系統的公聽會表示,音標系統應直通國際,不要只通向中國大陸。把拼音系統當成音標系統的想法,在台灣很普遍,但不完全正確。標音是拼音系統的功能之一,但不是唯一的功能。
Read More 從閱讀的角度評估拼音系統貴版廿二日刊載陳信宏先生投書,指出國人語言能力低落,並認為國語不像英語有明確的語法規則,是造成此一現象的主因。這個解釋可能有問題。
Read More 提升語言能力 鼓勵國人開口