11 月 2005

十三年前,我剛進碩士班,台灣也剛有網際網路。因為台灣的網際網路是先從學術網路開始普及的,而在大學校園裡的網路資源分配又以研究所為優先,上網的主力族群很自然地就是研究生和研究助理。

Read More 猜名字

任何人只要仔細觀察台灣在各級選舉期間的大小選舉活動,都會得到一致的結論:台灣的選舉文化,既粗糙又原始。就像廁所從茅坑升級到抽水馬桶,但人們的使用習慣沒有升級:上廁所不沖水、不定期刷馬桶、糞便堆積如山……。總統直選又如何?選舉文化沒有提升,台灣的民主就沒有值得驕傲的地方。

Read More 粗糙又原始的選舉文化

最近在「OpenOffice.org 補給站」看到一則網友報告的趣事。這位網友在逛某家電子專賣店的時候,聽到一位顧客正在跟店員抱怨 Microsoft Office 太貴。網友熱心地走上前去,跟那位顧客說:「你可以改用 Open Office 呀!那是免費的!」。一旁的店員聽到了,回應說:「Open Office?那不是台灣人仿出來的嗎?好像很不好用耶!」

Read More 了解技術,才能了解世界

台灣大約從三、四年前開始,刮起一陣「繁體正名」風。正名的原因,似乎是因為「簡體」一詞,中的「簡」有簡潔、簡明之意,相較之下,「繁體」一詞中的的「繁」則有繁複、繁雜之貶意。

Read More 繁體與正體

(前情提要)上個月的某一天,我到小港國際機場接機。等候的時間,環顧四方,發現國際線的入境大廳有兩張很大的地圖:「機場鄰近街道圖」與「機場聯外交通圖」。地圖上除了中文,還有拼音。出於好奇,我拿出數位相機,想把兩張地圖上拼錯的部分拍下來。拍著拍著就發現的錯誤多到我按快門按到手軟,拍照拍到相機發燙。我挑出一些比較顯著的錯誤,分兩次在此展示。

Read More 小港機場拼音奇景(下)