統計

每年八月,大學考試分發入學放榜時,網路上就會掀起一陣「菜市場名」熱。人們都有好奇心,都想知道哪幾個名字最常出現。我也是,所以我自己也經常作統計。但我也想提醒,名字的頻率分佈,不是只有娛樂價值,它其實可以告訴我們很多事。

Read More 菜市場名的背後

九十四年大學指定科目考試分發入學今天放榜了,共錄取 88,991 人。我比照之前在「常見中文名字」網站(英文網站)上統計八十三到九十三年大考榜單的作法,使用很簡單的規則把每一個全名分成「姓氏」和「名字」兩部分,然後分別統計出現次數。(感謝九十四年度聯合分發委員會提供榜單電子檔。)

Read More 九十四年大學考試分發入學榜單常見姓名

一週前,教育部國語推行委員會決議採行通用拼音作為中文譯音的標準。兩年前的十月,該會也做過相同的決議,引發一場持續數月的論戰。當時的教育部長曾志朗以個人專業判斷,改以漢語拼音為主的拼音方案交給行政院。後來行政院將此案退回教育部,曾部長也為此下台。有了前車之鑑,此次黃榮村部長表態支持通用拼音,也就不意外了。

Read More 通用拼音的迷思

中研院院長李遠哲十六日表示,路名應以漢語拼音統一,以利與國際接軌;這是否定了通用拼音可以與國際接軌的說法。但又說,漢語拼音國際化,通用拼音習母語,應該兩者都學。中時的報導很客氣地指其為「折衷說法」。報導中又提及李院長本擬公開表態支持漢語拼音,但遭前清大校長沈君山以「不值得為此與陳水扁撕破臉」為由,加以勸阻。

Read More 通用、漢語拼音很難相容