October 2000

從閱讀的角度評估拼音系統

新竹師院台語所董忠司教授廿一日在一場關於拼音系統的公聽會表示,音標系統應直通國際,不要只通向中國大陸。把拼音系統當成音標系統的想法,在台灣很普遍,但不完全正確。標音是...

閱讀全文 »

通用、漢語拼音很難相容

中研院院長李遠哲十六日表示,路名應以漢語拼音統一,以利與國際接軌;這是否定了通用拼音可以與國際接軌的說法。但又說,漢語拼音國際化,通用拼音習母語,應該兩者都學。中時的...

閱讀全文 »

回顧歷史 還原真相

回顧歷史,能幫助我們還原真相。

...

閱讀全文 »

回歸使用者

民進黨中常會對譯音方案的爭議作出「回歸專業」的決議。其實每天都聽得到專業意見,還回歸什麼?整個問題的焦點,早就被模糊掉了。

...

閱讀全文 »

哪一種拼音比較「準確」?

昨(九)日聯合報報導,台大中文系教授暨國語推行委員會委員梁榮茂說,只要好用,能準確拼出原音,就是好的系統;小鳥怎麼叫,就怎麼拼音

...

閱讀全文 »

通用拼音 國內國外都不適於推行

敝人於八日在本版對僑委會在海外推行通用拼音的計畫提出質疑,隔日僑委會第二處歐處長作了回應。歐處長的回應誠懇仔細,然而對於拼音與注音的關係,似有誤解。

...

閱讀全文 »

相似不等於相容

通用拼音的支持者,宣稱通用拼音與漢語拼音相容。這種似是而非的論調,個人以為有必要加以澄清。

...

閱讀全文 »

通用拼音 核四命運?

教育部日前決定以通用拼音做為國內的中文譯音系統。想提醒決策當局的是,通用拼音肯定會成為下一個核四案:耗費大量成本推動一段時日後,又要面臨存廢命運。而核四不見得廢得成,...

閱讀全文 »

漢語拼音 符合國際化標準化

在研議多時之後,教育部決定捨漢語拼音,採通用拼音作為中文音譯方法。路牌用哪一套拼音已無關宏旨,整個決策過程反映出來的問題,才是最令人擔憂的。

...

閱讀全文 »